查电话号码
登录 注册

النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة造句

"النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وبدأت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) مشروع النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة في تيار المياه الدافئة في غينيا.
    工发组织发起了几内亚洋流大型海洋生态系统项目。
  • ونوّه بعض الوفود بأن النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة تعزز الشراكات على جميع الصُعد.
    一些代表团指出,大型海洋生态系统加强了所有各级上的伙伴关系。
  • ويأتي أكثر من 95 في المائة من جُل الأسماك المصيدة في المحيطات من النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة الـ 50.
    海洋全部捕获渔业95%以上来自50个大型海洋生态系统。
  • ويوفر أيضا الدعم الذي يقدمه مرفق البيئة العالمية إلى دراسات النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة بناءَ القدرات على الصعيد الإقليمي.
    全球环境基金对大型海洋生态系统研究的支助也支助区域能力建设。
  • (هـ) من المتعذر إجراء دراسات مكثفة للنظم الإيكولوجية في جميع النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة في الأجل القريب.
    (e) 短期来讲,无法在所有大海洋生态系统中进行广泛的生态系统研究。
  • ويجري تنفيذ هذه البرامج بالفعل في النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة في خليج المكسيك وتيار غينيا وتيار همبولت.
    已经在墨西哥海湾、几内亚洋流和洪堡洋流的大型海洋生态系统中实施这类方案。
  • وقد أصبح اتباع نهج الأحواض المائية حيث ترتبط إدارة النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة بنظم الأنهار الكبيرة يكتسي أهمية بارزة().
    将大型海洋生态系统管理与大型河流系统相联系的全流域办法日益受到重视。
  • والعمل على إيجاد إطار للتعاون الدولي من أجل إدارة وحماية النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة في العالم مهمة جليلة.
    因此,必须促使制定一个国际合作框架,对世界上的大海洋生态系统进行管理和保护。
  • وركز برنامج النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة للبحر الأصفر على تعزيز واجبات دولة العلم والإنفاذ في إدارة مصائد الأسماك الإقليمية.
    黄海大型海洋生态系统项目的重点是加强船旗国在区域渔业治理方面的义务和执行活动。
  • (ح) تنفيذ مشاريع النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة (مثل التحليل التشخيصي العابر للحدود وخطة العمل الاستراتيجية لغربي المحيط الهندي)؛
    (i) 实施大型海洋生态系统项目 (例如:编制西印度洋跨国境诊断分析和战略行动计划);
  • وقد أنشأت خطة عمل شمال غرب المحيط الهادئ أيضا شراكة مع مشاريع إقليمية أخرى، مثل مشروع النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة بالبحر الأصفر().
    西北太平洋行动计划还与黄海大海洋生态系统项目等其他区域项目建立了伙伴关系。
  • وتناول آليات التنفيذ مشيرا إلى دور مشاريع النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة في دعم نهج النظام الإيكولوجي والإدارة المتكاملة.
    他谈到了各种执行体制,指出大型海洋生态系统项目在支持生态系统办法和综合管理方面的作用。
  • وإجمالا وُضع 25 مشروعا معتمدا متعلقا بالمياه الدولية لمعالجة النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة الـ 10 والأولويات العابرة للحدود المتعلقة بها.
    总共拟订了25个获核准的国际水域项目,以解决10个大型海洋生态系统及其跨界优先问题。
  • وفي منطقة أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى، يقدم المشروع الدعم للدول البالغ عددها 32 دولة المشاركة كأطراف في مشاريع النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة الأربعة.
    在撒哈拉以南非洲地区,该项目向参加四个大型海洋生态系统项目的32个国家提供支持。
  • ومن بين النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة القائمة فوق الجروف القارية، تم تحديد 50 نظاماً تقريباً على نطاق العالم كنظم مناسبة للإدارة القائمة على أساس علمي.
    在全球范围内,已经确定大约50个位于大陆架的大海洋生态系统比较适合进行科学管理。
  • وسيركّز برنامج تقييم المياه العابرة للحدود على وضع منهجية مشتركة للمحيطات المفتوحة ومناطق النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة وللمناطق الساحلية().
    跨界水域评估方案将侧重于为开阔洋、大型海洋生态系统区域和沿海区域制定一个共同的海洋评估方法。
  • غير أن الأمر يتطلب الحرص في مراعاة الأوضاع البيئية وأنواع الكائنات العضوية الخاصة بكل نظام عند نقل النتائج والخبرات إلى النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة الأخرى.
    然而,当向其他大海洋生态系统传授成果和经验时,必须慎加考虑其特定的环境条件和生物种群。
  • وقد أقيمت الروابط بين اتفاقيات البحار الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومشاريع النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة في إطار النظام العالمي لرصد المحيطات في أفريقيا.
    在非洲全球海洋观测系统框架中,已建立了与环境署区域海洋公约和大型海洋生态系统项目的联系。
  • كما أيدت مشاريع النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومرفق البيئة العالمية وضع استبيان واحد وإجراء مشاورات فيما بين الوكالات واتخاذ إجراءات مشتركة.
    开发署-全球基金大型海洋生态系统项目也支持单一问卷,且支持机构间开展协商和采取联合行动。
  • وتشمل المنهجيات المستخدمة الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية، وإدارة مصائد الأسماك الصناعية، وتجديد الأرصدة، وإدارة الملوثات التي تدخل النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة من الأنشطة الصناعية والبشرية.
    所用方法包括沿海地区综合管理、工业捕鱼和鱼类资源恢复管理及进入大型海洋生态系统的工业和人类活动污染物管理。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة造句,用النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة造句,用النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة造句和النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。